Тема: культура
Показать сообщение отдельно

культура
Старый 03.03.2013, 13:07   #1
Аня
Лидер
 
Аватар для Аня
 
Аня вне форума
Регистрация: 25.11.2009
Сообщений: 4,084
Поблагодарил: 13,917
Благодарностей: 41,593 : 2,704
По умолчанию культура

Учение о середине по ученикам Конфуция

Трактат «Ли Цзи» написан учениками Конфуция в разное время, в основном с IV по I век до нашей эры. На русский язык переводится как: «Книга установлений», «Книга обрядов», «Трактат о правилах поведения». «Записки о нормах поведения»
В квадратных скобках даны дополнения переводчика

«Главы пятьдесят вторая, пятьдесят третья. «Учение о середине»
То, что даровано (человеку) небом, называется его природой: (действия), соответствующие этой природе, называются (правильным) путем; упорядочение (этого) пути называется воспитанием.
От (правильного) пути и на миг нельзя отойти; то, от чего можно отойти, вовсе не является (правильным) путем.
Поэтому благородный муж проявляет осторожность и там, где другие не видят (ничего опасного), проявляет осмотрительность и там, где другие не слышат (ничего опасного). То, что является скрытым, легко выводит наружу; то, что является малозаметным, легко становится видимым; поэтому благородный муж проявляет осторожность даже тогда, когда он один.
Когда не проявляют удовольствия, гнева, печали и радости, это называется (состоянием) середины. Когда их проявляют в надлежащей степени, это называется (состоянием) гармонии.
Середина является наиважнейшей основой (действий людей) в Поднебесной; гармония - это путь, которому должны следовать (люди) в Поднебесной.


Конфуцианские принципы управления.
«Всего существует девять принципов управления Поднебесной и государством, а именно: самосовершенствование, проявление почтительности к мудрым, любовь к близким, почитание сановников, проявление внимания ко всем чиновникам, забота о народе, поощрение всех видов ремёсел, любезное обращение с людьми издалека, благорасположение к чжухоу.
Самосовершенствование приводит к утверждению [правильного] пути; проявление почтительности к мудрый избавляет от проявления сомнений; любовь и близким приводит к тому, что среди дядей и братьев не возникает ненависти; почитание сановников избавляет от ошибок в делах; проявление внимания ко всем чиновникам приводит к тому, что чиновники платят за это большей благодарностью; забота о народе окрыляет [его]; поощрение всех видов ремесел увеличивает богатства [страны]; любезное обращение с людьми издалека обратит на сторону [правителя] людей отовсюду; благорасположение к чжухоу приведет к тому, что [вся] Поднебесная будет почитать его.
Осуществлять самоочищение, носить строгую одежду, действовать только в соответствии с ритуалом - в этом состоит [путь] самоусовершенствований. [Избавляться от] клеветников, держать себя подальше от женской красоты; не придавать значения вещам, ценить добродетель - в этом состоит [путь] поощрения мудрых.
Предоставлять высокие должности, увеличивать их содержание, разделять их симпатии и антипатии - в этом состоит [путь] возбуждения любви к близким. Предоставлять [больше] возможностей [для осуществления дел] многочисленным чиновникам - в этом состоит [путь] поощрения сановников. Проявлять доверие и увеличивать содержание - в этом состоит [путь] поощрения служилых людей. Использовать их тогда, [когда они свободны от сельскохозяйственных работ], [взимать] незначительный налог - в этом состоит [путь] поощрения простых людей. Осуществлять ежедневные проверки и проводить месячные испытания, устанавливать содержание в соответствии с затрачиваемыми усилиями - в этом состоит [путь] поощрения всех видов ремёсел.
Устраивать проводы при отъезде и встречу при приезде, хвалить [то] хорошее, [что им присуще], и проявлять сочувствие [по поводу того, что они в чем-то] неспособны, - в этом состоит [путь] любезного обращения с людьми издалека. Восстанавливать фамилии, [у которых] прерваны [линии наследования], возрождать погибшие государства, наводить порядок [там, где] существует беспорядок; оказывать помощь [тем, кто] находится в опасности; устраивать приёмы и принимать приглашения в соответствии с [определенными] сроками; посылать [богатые] дары, приветствовать скромные [подношения] - в этом состоит [путь] благорасположения к чжухоу.
Хотя существует девять принципов управления Поднебесной и государством, для их осуществления [нужна лишь] искренность. Все дела заканчиваются успехом, если приведена [предварительная] подготовка; если её не было, они обречены на наудачу.
Если то, что [должно быть] сказано, заранее обдумано, в [рассуждениях] не будет путаницы. Если [какое-либо] дело заранее обдумано, [при его осуществлении] не будет трудностей. Если поступок заранее обдуман, его [осуществление не вызывает] сожаления. Если принципы [учения] заранее обдуманы, [их можно осуществлять] беспрерывно. Если те, кто находится внизу, не в состоянии заслужить доверие тех, кто находится наверху, они не могут управлять народом. Есть путь, как заслужить [доверие] тех, кто находиться наверху; когда нет доверия со стороны друзей [нельзя] заслужить [доверие] тех, кто находится наверху. Есть путь, как заслужить доверие со стороны друзей; когда не проявляют послушания по отношению к родителям, [нельзя заслужить] доверия со стороны друзей. Есть путь, как стать послушным по отношению к родителям; когда, заглядывая внутрь своей [сущности], [обнаруживают] отсутствие у себя искренности, [нельзя] стать послушным по отношению к родителям. Есть путь, как приобрести искренность; когда не понимают, что такое хорошее, нельзя приобрести искренность».
Ли Цзи / Древнекитайская философия.

Последний раз редактировалось Аня; 03.03.2013 в 13:11..
  Ответить с цитированием
Сказали спасибо:
ALLENA (29.11.2016), alma_4_8_75 (07.03.2013), ivettalen (03.03.2013), Lyazka (29.07.2014), sv430903 (03.03.2013), zofa2012 (09.03.2013), АРА (22.01.2014), Маруся (03.03.2013), Рада (25.10.2017)